English translation for "liabilities and responsibilities"
|
- 负债与责任
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | D . liabilities and responsibilities 四义务和责任 | | 2. | Economic law focused on no - fault liability and responsibility of equitable responsibility , with a particular focus on the equitable responsibility 经济法责任侧重于无过错责任和公平责任,尤其侧重于公平责任。 | | 3. | If the address is incomplete or incorrect , the collecting bank may , without any liability and responsibility on its part , endeavor to ascertain the proper address 如果地址不全或有错误,代收银行可尽力查明适当的地址,但其本身不承担任何义务和责任。 | | 4. | The board regularly arranges seminars on liquor licensing to enable applicants and licensees to update their knowledge of the legal liabilities and responsibilities for the proper management of their premises 酒牌局定期举办酒牌事务研讨会,让申请人和持牌人知悉有关的法律责任和妥善管理其处所的责任。 | | 5. | The board regularly arranges seminars on liquor licensing to enable applicants and licensees to update their knowledge of the legal liabilities and responsibilities for the proper management of their premises 酒牌局定期举办酒牌事务研讨会,让申请人和持牌人知悉有关的法律责任和妥善管理其处所的责任。 | | 6. | The board regularly arranges seminars on liquor licensing to enable applicants and licensees to update their knowledge of the legal liabilities and responsibilities for the proper management of their premises 酒牌局定期举办酒牌事务研讨会,让申请人和持牌人对法律责任及妥善管理处所的责任有更深入的认识。 | | 7. | If your company does business with a public ca , you need to consider the vendor s level of service , legal liability and responsibility , code of ethics , and certificate practice statement 如果您的公司和公共ca打交道,您需要考虑供应商的服务水平、法律上的义务和责任、商业道德记录和certificate practice statement ( cps ) 。 | | 8. | Conclude a treaty negligence liability and responsibility of breach of contract are two in contract issue different ideas , former in happening conclude a treaty level , be did not conclude in the contract or be issued by the circumstance of cancel , damage kills the method that just upholds him right ; latter after contract become effective happening fulfill level , right now a nonperformance because of the other side or fulfill what disagreement asks and damage kills , with respect to the responsibility of breach of contract that can find out the other side 缔约过失责任与违约责任是合同问题中的两个不同概念,前者发生在缔约阶段,是在合同没有订立或合同无效或被撤销的情况下,受损害方维护自己权利的方法;后者发生在合同生效后的履行阶段,此时一方因对方的不履行或履行不合要求而受损害的,就可以追究对方的违约责任。 |
- Similar Words:
- "liabiliries" English translation, "liabilities" English translation, "liabilities account" English translation, "liabilities and inflation" English translation, "liabilities and owners equity" English translation, "liabilities evaluation" English translation, "liabilities for breach of contracts" English translation, "liabilities for non-profit organizations" English translation, "liabilities management" English translation, "liabilities of tugowner and tow party" English translation
|
|
|